Este libro trata de los imposibles o de la enorme dificultad que hubo para llevar a cabo una adecuada recepción de la obra de 1927, Ser y tiempo, en México.
Hay muchas razones de por qué Heidegger
sólo fue visto de manera sesgada, lateral, y que la incomprensión de su
pensamiento no dislocó el orden de las cosas en nuestro país, yo sólo apunto
cinco: el fuerte compromiso teórico de José Gaos con Ortega y Gasset, que le
impidió ver claramente la trascendencia del pensamiento de Heidegger; la
confusión entre la Seinsfrage y la búsqueda del ser del mexicano; el
posicionamiento del existencialismo francés que hizo que a Heidegger se le
leyera justo como existencialista o bien como el forjador de una antropología;
la falta de una tradición filosófica que alimentara, fuera de las modas, un
pensar que calaba en lo más profundo del quehacer filosófico. Y, finalmente, una
arquitectura editorial anquilosada que funcionó como un dispositivo de poder y
que impidió, por todos los medios, durante más de 25 años la publicación de una
otra traducción, la de Eduardo Rivera, que aligerara el peso enorme de la
comprensión y de su dimensión, para quienes no leían en ese entonces el alemán
Aquí está el link para que lo puedan
bajar:
https://www.academia.edu/18212230/Imposibles_de_la_Filosof%C3%ADa_frente_a_Heidegger